20 The nature of the sentence

This feature details the polarity and the syntactic form of the smallest clause that contains the determiner/pronoun. The five values are "Affirmative " (positive), "Négative" (negative), " Interrogative " (question), " Interro-négative" (negative question) and "Exclamative" (exclamative).

Affirmative (positive)

Example:
Je dirai cependant, à la honte de l'esprit humain, qu'en tout tems on a fait servir avec succès cette accusation absurde et barbare au malheur des hommes à talens, des rois et des sages. (1746)

Négative (negative)

This value has been attributed to instances in which the clause contains a negation under the following circumstances:
* When there is negation in a simple sentence (sentential negation):
Examples:
Je ne me trouvay oncques en lieu avec ledit duc de Bourgongne, où je luy visse donner bon ordre de soy, excepté ce jour. (1450-1500)
* When there is negation in the same sentence as the sought-after determiner:
Examples:
Et bailla la charge de son avant garde audit comte de Saint-Pol [et à messire Jehan de Croy, bailli de Haynnault,] atout certain nombre de combattans; dont ledit comte d'Estamppes ne fut pas bien content. (1450-1500)
* When the complementizer « sans » is present and the sentence embedded by « sans » contains the sought-after determiner (see also the text that describes feature 21).
Examples:
Et fut besoing audit duc laissier faire ladicte execucion, ou demourer sans estre obey audit pays. (1450-1500)
il ne faisoit que fort bien garnir ses places au devant de luy; et ainsi, en peu de temps, l'armée du duc de Bourgongne se défaisoit d'elle-mesme, sans que le roy mist son estat en péril aucun, qui me sembloit procéder par grand sens. (1450-1500)

The sentence is not considered negative:

* When the particle ne is expletive or exceptive:
Examples:
Et par adventure en l'arche de Noé, ledict Triboulet estoit de la lignée des Roys de Castille, et Cailhette du sang de Priam, mais tout ceste erreur ne procède que par deffault de vraie foy catholicque. (1500-1550)
et de tous il n'y avoit que Clymanthe qui eust eu l'asseurance de luy parler d'amour. (1600-1650)
* When the negation ranges over a constituent wherein the sought-after determiner is not included.
Examples:
en vain pourchassée, en vain solicitée de toute la fleur des jeunes gens, qui au moindre signe que je leur donnerois, de ce que je desire, ne le chercheroient pas seulement dans ceste forest, mais par tout le monde (1600-1650)
* Another case considered as being positive:
je ne creroie ja mes riens se ce n'est Galaad, qui fu engendrez en la bele fille au Riche Roi (1200-1250)

Interrogative (question)

Example:
de quel terre estes vos mais? (1200-1240)

Interro-négative (negative question)

Examples:
Quelz parfaicts artizans N'ont bien donné dix ans Au rond de leur science ? (1500-1550)
Car puis qu'ainsi est qu'aucuns mesprisent du tout la grace qui leur est offerte en l'Evangile, les autres n'en tienent pas grand compte, mais y mettent le nez comme en passant, les autres la rejettent fierement, l'ingratitude de tous n'est-elle pas digne que Dieu s'en venge ? (1500-1550)

Exclamative

Example:
Quelle noblesse dans tous ses traits ! quelle majesté dans toute sa personne !